Prevod od "bilo unutra" do Brazilski PT


Kako koristiti "bilo unutra" u rečenicama:

Ovo bi nam trebalo reæi što je bilo unutra.
Isto deve nos falar o que tem aí.
Mora da je još dece bilo unutra.
Ainda devia ter algumas crianças lá dentro.
A što si uèinila s onim što je bilo unutra?
Bem, o que você fez com o que estava dentro delas?
Sada više nije ni bitno s obzirom da neæemo znati šta je bilo unutra.
Agora não adianta, porque não sabiamos o quanto tinha dentro dela.
Približno tri tuceta ljudi je bilo unutra.
Aproximadamente, tínhamos trinta pessoas escondidas aqui.
I još je nešta bilo unutra.
E há uma coisa lá dentro.
Nešto je bilo unutra, ali je nestalo.
Havia ali qualquer coisa, mas desapareceu.
A još uvijek ne znamo što je bilo unutra.
E ainda não sabemos o que tinha dentro.
Izgleda kao da je netko provalio, otvorio frižider i uzeo sve što je bilo unutra.
Levaram tudo o que havia dentro do refrigerador.
Èovjek koji mi je dao amulet mi je rekao da je ono što je bilo unutra bilo kraj prirode, i da æe zvjezde pasti s neba.
O homem que me deu o amuleto disse que o fim da natureza está aí dentro. E que as estrelas cairiam do céu.
Mislim da zna šta je bilo unutra.
Acho que sei o que havia dentro.
Èekaj, koliko si rekao da je bilo unutra?
Espere, quanto você disse que tinha lá?
Ako je još nešto bilo unutra moralo je imati neku težinu.
Tudo mais tava lá. Nós deixamos passar alguma coisa.
shta si uradio sa onim shto je bilo unutra?
O que você fez com o que estava dentro?
Ne znam šta je bilo unutra.
Não sei o que tinha lá dentro.
Možete li zamisliti koliko je grozno bilo unutra kada je iskakanje bilo bolje rešenje?
Dá para imaginar como estava lá dentro? E saber que pular seria uma saída melhor.
Ali siguran si da ništa nije bilo unutra?
Tem certeza que não havia nada aqui dentro?
To je bilo unutra kuce a prozor nije bio otvoren!
Era dentro da casa, nada fica aberto!
Bila sam... šokirana onim što je bilo unutra.
Eu estava... Chocada com o que descobri. Haviam documentos e códigos Russos.
Otvorio sam ju bio, nije ih bilo unutra.
Não, eu abri isso. Eles tinham sumido.
Dajem vam dva pokušaja da pogodite što je bilo unutra.
Duas chances para adivinhar o que tinha dentro. Plantas secretas?
Ne mogu da otkrijemo šta je bilo unutra.
Não dá para saber qual era a mensagem, ou quem era o destinatário.
Rekli su da nikog nije bilo unutra.
Disseram que não havia mais alguém por dentro.
Nisam siguran da je statua važna koliko ono što je bilo unutra.
Não tenho certeza que ela é importante como o interior.
Lili je veæ uništila ono što je bilo unutra.
Lily já destruiu o que já nisso.
Moramo pronaæi nekoga tko zna što je bilo unutra.
Precisamos encontrar alguém que saiba o que havia no cofre.
Denadovo telo je bilo unutra, ali ovaj... Nema ni traga od devojke.
O corpo do Denado estava nele, mas não há sinal de menina.
Ustao je, upalio svetlo i proverio koliko je još bilo unutra.
Ele se levantou e acendeu a luz para verificar quanto ainda estava lá dentro.
Dobio sam lanè-paket danas... Ništa nije bilo unutra.
Recebi a marmita hoje mas ela estava vazia.
Ništa nije bilo unutra osim mrtve tarantule.
Nada além de uma... Aranha morta.
Usjeci, kao da je nešto teško bilo unutra.
Está marcado, como se algo duro estava escondido no estojo.
Bog zna što je još od nje bilo unutra.
E só Deus sabe mais o quê.
Dobro da nikog nije bilo unutra.
Que bom que não tinha alguém para te ver lá.
Je li šilo za led bilo unutra?
O furador de gelo estava aí? Estava, Daria.
Video sam šta je stvarno bilo unutra.
Vi o que realmente tinha lá dentro.
Ne, više nikoga nije bilo unutra.
Não, não havia mais ninguém lá dentro.
Seæate se koliko ih je taèno bilo unutra?
Quantos muffins tinha na caixa? Doze!
Otiæi æu u svoj neosveæeni, neobeleženi grob ne znajuæi šta je bilo unutra.
Vou para meu túmulo de indigente sem saber o que há no pacote.
Rekao bih da je telo bilo unutra dve nedelje, èetiri dana, sedam sati i 12 minuta.
Eu diria que o corpo ficou ali por duas semanas, 4 dias, 7 horas e 12 minutos.
U drugoj dimenziji pokazao si mi Knjigu èini i ovo je bilo unutra.
Na dimensão alternativa, no livro de feitiços que me mostrou.
Ne znam ni šta je bilo unutra.
Eu nem sei o que há dentro.
0.54691505432129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?